第一百零一章 像自己的小兵称它为等待的男孩(1 / 2)
1935年8月,郑振铎主编的《世界文库》开始连载李霁野全译本《简**自传》,该小说开始以完整形象与中国读者见面。
同年,商务印书馆出版了伍光健从英文版节译的《孤女飘零记》。20世纪50至70年代,该书被列为**,译介呈萧条之状。
八十年代以后,文学翻译回暖,《简**》的汉译本也开始大量涌现。
作品评价:一位伟大天才的杰作。——威廉梅克比斯萨克雷
於是我们翻开《简**》..作者牵着我们的手,迫使我们沿着他走过的路,使我们见她之所见,她片刻也不离开我们,也不允许我们忘掉她的存在。
最后,我们被夏绿蒂勃朗特的天赋、激情和愤慨浸的满满的..是她心里的那红红的、一阵阵闪亮的火焰点亮了她的书页。——维吉尼亚吴尔夫
魔侠守护者之一魔侠─安妮勃朗特
安妮、勃朗特(1820年1月17rì─1849年5月28rì),19世纪英国小说家、诗人,是英国文学史上着名的勃朗特三姊妹之一。
安妮勃朗特自少年时就和艾蜜莉勃朗特一起创造了虚构国家冈达尔,以其为主题创作诗歌,后来开始用诗歌表达内心感情。
1846年和两位姐姐夏绿蒂勃朗特、艾蜜莉勃朗特共同出版了诗集。她曾两次出外担任家庭女教师,根据亲身经历创作了小说《艾格妮丝格雷》,小说如实反映了社会对家庭女教师这个群体的漠视和不公,呼吁提高家庭女教师的地位,关注孩子的早期教育。
1848年,安妮的第二部小说《威尔德菲尔庄园的房客》出版。小说使用了双重叙事结构,讲述了一名力图摆脱酗酒的丈夫和靠画画dúlì生活的妻子的经历,其中涉及了女xìng的dúlì自主,男xìng的酗酒、生活**、家庭暴力等恶习,和家长对孩子的恶劣影响这些超前於时代的主题。
1849年安妮因肺结核早逝,年仅29岁。由於各种原因,她在后世的名气远不如创作《珍**》的夏绿蒂勃朗特和创作《咆哮山庄》的艾蜜莉勃朗特,几乎被人遗忘。
今rì的研究者认为不应只把安妮视作夏绿蒂和艾蜜莉的小妹妹,她在文学史上占据自己独有的地位。
..1820年1月17rì。安妮勃朗特出生於勃朗特家在西约克郡索恩顿市场街七十四号的住宅,这里对於两个大人、六个孩子、两位仆人和一位护士来说,已经是几无立锥之地了。
经过勃朗特牧师四处写信求职,他被任命为七英里以外的哈沃斯的常驻教区牧师。比起索恩顿来,哈沃斯较为繁华。牧师居所有五个卧室,远比之前宽敞。
但哈沃斯缺少排水系统,饮用水被严重污染,当地平均寿命只有25岁,牧师居所的窗子望出去就是葬了很多早夭儿童的教堂墓地。
勃朗特家搬到哈沃斯时,玛丽亚已经被诊断为癌症,为了帮助忙碌於教区事务的勃朗特牧师照看玛丽亚。玛丽亚的妹妹伊莉莎白勃兰威尔来到了哈沃斯。
↑返回顶部↑