第十九章 别想引诱我(1 / 2)

加入书签

第十九章 别想引诱我

宸没有回答他,而是直接绕过他,走到郭峰儒跟前低头睥睨着他躺在地上不断蠕动的身子。

郭峰儒浑身颤抖地看着他,脸上第一次露出了惊恐的神色,在这样强大的对手面前,他早把之前的傲气吓到九霄云外去了,躺在地上,扭成一团:“你… …你到底是什么东西?为什么明明是恶灵却可以保有幽灵的样子… …”

宸冷若冰霜地盯着他,吐出的每一个字都如冰棱般凌厉:“你不需要知道… …”说着,他再次将聚集于掌中的怨气对准了郭峰儒的脸,“死吧。”冷彻骨髓的两个字从他大理石般的唇间溢出,随即掌心飞快地落下。

郭峰儒害怕地闭上眼睛,本能地大叫:“不要杀我!不要杀我!”

宸的掌心在即将接触到郭峰儒惊恐万分的脸庞时停了下来。

郭峰儒见宸忽然没了动静,试探性地张大了眼睛,却见宸的身旁不知何时忽然多了两名穿着冥界制服的鬼差,一左一右地立于两旁,像两根用粗大的毛笔画出的直线。

“郭峰儒。”其中一个鬼差用仿佛来自地狱的声音阴沉沉地道,“你因扰乱人界秩序被逮捕了,你可以保持沉默,但你所说的话都将成为冥府的呈堂证供。”说完,另一个鬼差抛出了手中的勾魂索,将郭峰儒的灵魂牢牢地捆绑住,只一瞬的时间郭峰儒便褪去了青面獠牙的模样,恢复了他的本来面目,瘦瘦高高的身材,模样十分秀气,让人怎么看都无法将他和之前那个丧心病狂的恶灵联系到一起。

鬼差一挥手,仓库里凭空出现了一架货运电梯,那是通往冥府的入口。

郭峰儒被鬼差拖着往前走,他不情愿地迈动步子,依依不舍地回头看了一眼昏迷不醒的胡静初,离愁和歉疚涌上心头,他被悲痛震得骨骼格格发抖,它堵在心里,哽在喉口,以致流不出泪来。

最终郭峰儒被其中一个鬼差押解回了地狱,另一个鬼差留了下来,他看了一眼宸上前询问道:“没事吧?”

胡忠辉见此情形,下巴立刻惊愕地掉到了地上。怎么会有鬼差来关心一个恶灵的伤势?而且一看他对宸的态度,就知道他们之间的关系绝不一般。

宸苦笑了摇了摇头,虚弱地躺倒在地上,身形渐渐幻化成了最初的模样。

“你也太乱来了,身为幽灵竟然用这种激烈的方式亵渎神灵,你没有魂飞魄散已经是佛祖格外开恩了。”鬼差又怒又急地说。

“对不起,阿 sir,我下次不会这样了。”宸赔着笑抱歉道,他回头看了一眼昏迷不醒的沈涵菡,想去查看她的伤势,怎料力不从心,刚坐起来身子又如落叶般滑落下去,紧接着便是一大口黑血从口中喷涌而出。

鬼差见状忙对胡忠辉交代道:“快带他到一个至阴之地去疗伤,再这样下去他的魂魄怕要保不住了。”

“呃!好!”胡忠辉一听说宸现在危在旦夕也顾不得疑惑和害怕,将宸扶起来便要离开,可他又心系女儿,犹豫着回头看了一眼仍然昏迷不醒的胡静初嗫嚅道,“可是我女儿… …”

“没关系,那一男一女马上就会醒来,他们会照顾你女儿。”鬼差安慰地说。

“好吧… …”听到鬼差的话胡忠辉稍稍安心了些,带着宸很快消失在了仓库里,与此同时,鬼差也打开了通往冥府的通道,跨入了那台诡异的电梯。

仓库里剩下来的三个活人相继清醒过来。

沈涵菡揉了揉方才被木棒打得生疼的脑袋吃力地支起身子。该死,竟然被那个混蛋绑架犯偷袭了,不仅没能帮到胡静初,自己也被一并抓了进来。也不知道胡静初怎么样了,这样想着,她飞快地朝旁边看了过去,却发现那个警察消失了,一旁的胡静初也不知被谁解开了绳索躺倒在地上。

沈涵菡见状,吃力地爬过去,摇了摇胡静初的身子:“胡静初,你醒醒!”

在沈涵菡的摇晃下,胡静初缓缓地张开了双眼,她一眼看到沈涵菡立即像是见鬼了一样,害怕地缩了一下身子惊叫道:“啊!放开我!”

沈涵菡奇怪地看着她:“怎么了?胡静初,是我啊,我是沈涵菡,之前我们在你家见过面,你忘了?”

胡静初狐疑地看着她,犹豫着凑上前,迟疑地问:“你… …真的是涵菡姐?”

“是啊,怎么了?怎么看到我跟看到鬼似的?”

胡静初的身子瞬时垮了下去:“你刚才是怎么了?为什么要杀晟睿哥哥?”

“我要杀顾晟睿?”沈涵菡惊愕地瞪大眼睛,“怎么可能?我是一个人来的,压根就没看到他,又怎么会杀他?”

“是真的,你刚才就是用那边的刀子捅了晟睿哥哥。”胡静初说着,伸手指了指地上那把血淋淋的刀子,沈涵菡顺着胡静初手指的方向看过去,果然看到了一把沾满鲜血的瑞士军刀,同时她也看到了地板上像具尸体一样一动也不动的顾晟睿。他的腹部好像真的受伤了,衣服被从他身体里流出的鲜血染得通红。沈涵菡大惊,忙冲过去一手捂住顾晟睿的伤口,一手用力地摇撼他:“喂!宸,你醒醒。”

顾晟睿模模糊糊地仿佛听到旁边有人在喊着什么,他撑开沉重的眼皮,却看到沈涵菡正蹲在他身旁用一副忧心忡忡的表情看着他。他一惊,想坐起来,却感到腹部一阵钻心的痛,低头看去,在看清腹部的伤口和满手的鲜血后他被惊到脸色煞白,半晌说不出一句话来。

“太好了,我还以为你死了。”沈涵菡看到他睁开眼睛,终于安心地舒了一口气,“你受伤了,不要乱动,否则血流的更快。”说着,她便开始脱自己的外套。

↑返回顶部↑

书页/目录