第26章在巴罗斯镇(上)(1 / 2)

加入书签

与其他西班牙城镇一样,拥有数千人口的巴罗斯镇仍旧停留在中世纪。在这里,无论普通民众,还是贵族乡绅,他们大都甘愿固步自封,拒绝外来的先进文明。

在半岛战争之前,人们最为喜爱的闲暇时光,通常是男人与女人在床榻上、丛林间、草甸里,可以是任何地方,甚至是众目睽睽之下的贵族宴会内,大玩“小蝌蚪找妈妈的游戏”。

等到做-爱过后,男人与女人会不约而同的显露悲伤表情,继而冲进附近的教堂内作虔诚的祈祷。他们泪流满面的向神父忏悔,追求上帝赦免的慰藉,或是在畏惧着宗教法庭的惩罚。(天主教义中,性与爱在是一种与生俱来的原罪,人们必须随时向上帝忏悔罪行)。

大多数西班牙人都是表现的极为愚昧无知,在各地城市的沿街店铺中,生意最好的商品不是面包和成衣,而是出售镇压撒旦和魔鬼、灾祸的荒诞咒符。就连西班牙人的新盟友,英国使节在回到不列颠岛后,也时不时在公众场合讥讽道:“西班牙农民接受的是欧洲最贫瘠落后的文明,却自以为他们幸福美满的如同高贵的公爵一般,洋洋自得。”

于是,读书识字,仅限于贵族与教士,代表着一种高贵的身份,小城镇里的乡绅很少读书。所以在西班牙的军队中,能读书识字的大都是中高级军官。

半岛战争开始之后,为抵抗拿破仑的入侵,西班牙反抗军的数量急剧增加。然而,识字的贵族仅仅能占据中高级职务,为了让突击晋升的泥腿子们(保守派贵族对农民出身的下级军官的蔑称)能够查验身份、认懂凭证,加的斯政-府居然别出心裁设计了类似漫画的身份识别图案,好让文盲们看得懂其间描述的内容。

……

应哨卡官兵们的强烈请求,充当加的斯议会信使的雅克一口气宣读了三份战报通讯。当然,这些都是关于英勇的西班牙守卫者如何机智战胜强大恶魔帮凶,拿破仑军队的胜利捷报。

每当听到法国人被杀死或是游击队大获全胜的消息时,岩石下方聚集的数百名军民便会振臂高呼,以各种腔调呐喊着,更多的却是诅咒法国人的恶毒词句,使得假冒信使毛骨悚然。

“上帝保佑西班牙!”

“裴迪南陛下万岁!”

“科西嘉矮子是狗屎!”

“打死狗强盗,杀死所有法国佬!”

“劈开胸膛,剜除双眼,斩断四肢!”

……

在这一片吵嚷声中,雅克还听得见一些坦胸露乳的妇女尖声细气地叫喊也要复仇,站在她们身边的男人,则讨好式的向着自己头顶上用力挥舞大刀,仿佛要把天空砍成两半似的。

雅克听到、看到这些,心中又感觉一阵好笑。之前在赫鲁纳、在加泰罗尼亚、在萨拉戈萨、在阿拉贡,那些呼喊这些狂妄与恶毒口号的西班牙暴民,要么尸体埋葬于泥土,要么成为赫鲁纳公爵的忠实臣民。对于普通民众而言,面包与食物才是最重要的。

作为军情局的外勤特工,他了解这些躁动人群的扭曲心态。1万五千名西班牙士兵长期驻扎在此,就是一万多张嘴需要喂养,该吃进多少面包、多少腌肉、多少土豆、多少胡椒面、多少盐、多少卷心菜。尽管士兵们有加的斯政-府与英国人的援助,但这远远不够,所以,驻军施加给当地民众的赋税不会比法国入侵者要低多少,甚至有过之而无不及。

雅克宣读的几份战斗捷报,基本上都来自西班牙游击队功绩,至于效忠加的斯议会的政-府军,自从拜兰之战后,鲜有战胜法国人的光辉事迹。

无论是盟友英国人,还是对手法国人,他们曾无限赞叹过西班牙正规军那异乎寻常的特殊能力。当西班牙军队被法国人一次又一次打垮时,那些游兵散勇总能在第一时间内重新集结起来。士兵簇拥着军官,军官围绕着将军。所有人商讨的不是继续迎敌,而是趾高气扬的,以大踏步方式向自己后方的撤退,仿佛他们才是真正的胜利者,是为追击逃亡途中的法国佬。

一到城镇村落,这些屡战屡败的王国守卫者可以理直气壮的向镇民所要食物。但当他们吃饱穿暖之后,普通民众就得挨饿受冻,变得面黄肌瘦。民众们不敢反抗,那是自己应该履行的神圣的使命。因而,种种的愤怒情绪汇聚起来,只能倾泻到另一头,法国人的身上。

岩石之下,充当信使听众的巴罗斯镇民在为各地游击队不断获胜的消息,大声呐喊,热情欢呼时,个个都在其内心咒骂畏敌不战的所谓正规军。自从去年7月的塔拉韦腊会战失败后,盖斯塔将军一如既往的“果断”率领余部,从塔拉韦腊南撤数百公里抵达巴罗斯镇。

↑返回顶部↑

书页/目录