二十六大白兔奶糖(2 / 2)

加入书签

现在才发现,出了口岸,这边一片荒芜,但是我已经耳闻,sz是第一个开放特区,不知道城市里面是什么情况。

不过这里没有直通我要去的地方的火车。

我辗转汽车火车,经过一天两夜到了东北。

在那里,有人接应我。

安排我住在一个小旅社里,大致给我讲了这边一些情况,把我的皮箱换了下来,给我安排了一只装好行李的皮箱。打开让我过了一遍,里面有一些家常衣服,虽然男人的衣服大同小异,但到底有微小的差别,他们做事还算周全。

皮箱里还有一个大塑料袋子,我一看,里面是五六条肥瘦相间的腊肉。我不常吃到,但在老钱家里我尝过几次,他太太因为老钱爱吃一到冬天气候干燥的日子就晒一堆,味道挺香。

我有些奇怪,这个人说:“话不多说,该知道的,这里面都有,你自己好好看看,你刚进这家情况会很复杂,为防出差错,我们把准备工作尽量做到充分。”说完,递给我一个厚厚的文件袋,里面有一封信,还有一叠各种币值的钱。

“建议你多到街上转转,了解一下这边的情况。你的票已经买了,后天出发。好了,”他伸出手“祝你顺利。对了,你这身衣服换下来后就不要带了。”

我收拾了一下行李,在镜子里看了看自己,确实和一路看过来的人们的衣着有些不同,于是全都脱了,用袋子装了,准备出门吃饭的时候扔到外面垃圾桶去。

走在街上,感觉这个城市不算很繁华,但是人们神情从容安宁,可以说有一股子气定神闲的气派。

路边餐馆不算多,我走了整整一条街,总算在路口找到了一家。馆子很大,里面人也多,上面写着:国营幸福路餐馆。

墙上写着菜单,有地菜炒鸡蛋,小鸡炖蘑菇,地三鲜等,菜品不是太多。有几样在老钱家吃过,大多不但没吃过,听都没听过。

服务员问我吃什么,我把这些天特地从老钱那里临时学的蹩脚的东北口音抓来用:“一碟儿花生米,一份木须炒肉,米饭一个。”不能再点了,要养成不大手大脚的习惯。

很快菜就上来了,我尝了尝,和老钱家的还是不一样,师母的食材估计不地道。

吃完结账一共四块二。

物价很让人幸福,怪不得人们都怡然自得的样子。

晚上我留了个充裕的时间用来研究那封信。

信里详尽讲了我所替代的这个人这些年的际遇,我一下子就明白了来人告知我好好熟记这封信的内容的意义。

有了这信,我才有了进欧阳家家门的钥匙啊。

七月十二日,我坐长途火车出发了。

大陆人多,在火车上有了最鲜明直观的体会。整个车厢是座无虚席,有的还坐在箱子上,实在没有坐的,就站在火车连接处。

我周遭也是坐满了,一个女青年坐我身边,一个大妈坐女青年身边,还有一个男青年坐我对面,一对夫妻带着两个小孩坐在男青年旁边。小孩还小,都坐父母身上。

小孩吵着要东西吃,夫妻便从包里拿出一袋子奶糖,撒在小小的餐桌上让小孩吃,还客气的让我们周围几个人也吃,一人递了几颗。

↑返回顶部↑

书页/目录