第44章 生命的第三层蛹(17)(1 / 2)
6月13日夜晚21点50分
女生寝室。
田巧儿已经睡下了,宋优和曼丽都在背书。刚从图书馆回来的小蝶,翻开教科书只觉得头大,好像文字都变成蝴蝶飞了出来。
她爬到上铺打开电脑,第四次登陆了“蝴蝶公墓”网站。按照以往的步骤,顺利地进入首页,又跳过地图和路牌,进入黑暗的甬道。打开最后的大门,上次就是在这里死机的,但这回却顺利进入了。
耳机里又响起那首歌——脑子微微一惊,她几乎能默念出那些歌词……
随着幽幽的歌声起伏,屏幕渐渐浮现出一张图片,是那种光影分明的黑白照片,不知来自哪个年头?照片里是个欧美女子,淡淡的头发苍白的脸,深邃的眼睛大而明亮,配着一只笔挺的鼻子,嘴角温柔地微微翘起,似乎还有个小酒窝。
真是绝世的西洋美人,当今好莱坞也难觅的俏佳人。
没错,就是她!
尚小蝶的眼球几乎弹出了眼眶——屏幕上的这个西洋女子,正是“蝴蝶公墓”最后那尊墓碑上的照片。
她永远都不会记错这张脸,镶嵌在墓碑上的这张脸,在黑暗的水底见到的这张脸,隐藏在时光迷雾背后的这张脸。
“你是谁?”
小蝶几乎贴着屏幕,或许某个空气中的幽灵会听到。
她又点了一下这张照片,网页变成一段文字,那迷人的歌声依然继续。
文字的排练方式像墓志铭,用粗体字写着——
你听到这首歌了吗?你听清楚歌词了吗?你知道这首歌叫什么吗?
蝴蝶公墓——这首歌叫《蝴蝶公墓》。
而你现在听到的声音,就是由刚刚那个西洋女子所唱——她的名字叫伊莲娜。
唱片介绍——
1935年,总部设在上海的BMP唱片公司,为一名叫伊莲娜的白俄女歌手,灌录了一张名为《蝴蝶公墓》的唱片。其中的主打单曲就是这首《蝴蝶公墓》,词曲作者都已不可考,只有演唱者伊莲娜的名字流传下来。该唱片总共收入了12首歌曲,有5首俄文歌,3首英文歌,3首法文歌,只有1首中文歌——便是主打歌曲《蝴蝶公墓》。虽然伊莲娜出生在俄国,但从10岁起就在上海长大,能够说一口流利的中国话。你若不知道原唱者是谁,一定会以为是中国女子所唱。伊莲娜当时并非有名的歌星,只是参加过歌剧《蝴蝶夫人》的表演,在旅沪外侨中有一定知名度。所以,这张《蝴蝶公墓》唱片仅在外侨中流行,大部分中国人都不知道它的存在。
1936年,伊莲娜因难产而死,年仅24岁。
《蝴蝶公墓》唱片亦随之而被人遗忘,唯有这首同名主打歌曲,仍然飘荡在城市边缘的夜空中。
以下为全部歌词——
白:三千年前,你一睡不醒
你在地底潜伏
我在人间等候
你吐丝作茧自缚
我望眼欲穿孤独
你任沧海换了桑田
我任石烂再加海枯
↑返回顶部↑