233:辽宁舰的伪装(半华夏章节)(2 / 2)

加入书签

“日本とロシアの間に川の境界への船の前には許可が必要であることに注意してください!”(前方舰船注意,进入日露界江需要通行证!)

小鬼子挺警觉啊,不过斗不过我道高万丈。不就是个通行证吗,对付你们日本那落后的验证手段,呵呵哒,让你们尝尝B站调音dalao们的厉害吧!

王海司令员不慌不忙的播放了一段录音,这段录音是合成的天皇的声音,确切的说,舰队里也有一大堆混B站的,鬼畜调教她们可是见多了。

听过局座唱歌吗?听过奥观海唱歌吗?听过川建国唱歌吗?听过长间(划掉)安倍晋三唱歌吗?听过长者唱......(拉出去续了!)

“長江通知守備隊、艦隊はI排他艦隊で、彼らは飛行キャリア航空機、抑制中国人を行きます。”(通知长江守备部队,该舰队是朕的专属舰队,她们是去放飞舰载机,镇压支那人的。)

之后港口便再没发来消息,当辽宁舰通过长江入海口时,港口上的小鬼子们还向辽宁舰敬礼呢。

“本当に無知、これらの日本人。”(真是愚昧,这些日本人。)

这个世界的长江与原来的世界不一样,这个世界的长江更宽,水深更深。

“私たちは、クロス未來の技術を持っているだけでなく、ソ連のベースに感謝し、日本の天皇鬼畜材料の多くを提供してくれましたので。”(因为我们有跨时代的技术,而且多亏了中苏联和基地给我们提供了这么多的日本天皇鬼畜素材。)

“彼は正しかった、副キャプテン同志。”(说的没错,副舰长同志。)

王海司令员拿着一个本子,看着窗外不知道写写画画着什么,上面好像是一些坐标,还附有说明。

“この、司令官同志とは何ですか?”(这是什么,司令员同志?)

王海司令员没有马上回答副舰长的疑问,她认真的记录着沿途经过的景色。副舰长在将坐标进行比对以后,发现这些坐标都是长江沿岸的日本军事设施。

包括工厂、军营、港口、机场、集结区、办公楼、火炮阵地、碉堡。

“同志は、「亮劍」それを読みますか?”(同志,看过《亮剑》吗?)

“もちろん、私は、良心の唯一の国内ドラマを持って、私はそれを数回を見てきました。”(当然看过,唯一的国产良心剧,我看过好几遍呢。)

“チューユンフェイ?李雲龍と悪魔が食事をこするだけでなく、人々が誕生日を殺さ入れていない場合にのみ、誕生日を食べます。”(李云龙和楚云飞去吃鬼子寿宴的时候,不但蹭了顿饭,而且还把人家寿星打死了。)

不知道司令员同志是不是单身多年的手速,她一边说着话,一般还拿着望远镜看看远处的工厂,然后记录下坐标。

“あなたはまだ人々が空のああを行っていない、我々はこの行をホームドライ盗むためにふり、それを理解していません。”(你还不懂吗,干咱们伪装偷家这行的,人不走空啊。)

“ああ、そうタスクが完了すると、私たちが残して、彼らは彼らの駆逐艦が発射巡航ミサイルを聞かせて、作品への施設の後、日本の爆撃することができます!”(哦哦,等任务完成,我们走人的时候,可以让驱逐舰们发射巡航导弹,然后把日本人的设施炸个粉碎!)

王海司令员腹黑的点点头,接着递给副舰长一个本子,让她也一起帮忙登记有价值的目标。

↑返回顶部↑

书页/目录